採用において大切なポイントImportant Points in Recruitment
昨今の採用についてRecent Recruitment
昨今、まだまだ売り手市場の状態が続いております。優秀な候補者は3〜5つほどのオファーを同時にもらっていることが多いです。弊社が企業様の採用をサポートさせて頂いた経験に基づいて、採用の確率を上げるためのポイントをまとめてみました。こちらが少しでも採用に邁進される方々にとって役立つ情報になればと思います。These days, we are still in a seller's market. Excellent candidates often receive about 3 to 5 offers at the same time. Based on our experience in assisting companies in their recruitment efforts, we have compiled a list of key points to increase their chances of success. We hope this is useful information for those who are striving to recruit.
1. 正式なオフィスを持つこと1. Have a formal Office
昨今、リモートワークの会社が増えてきたり、柔軟な働き方を推奨する会社も増えてきて、オフィスを持つ理由もなくなってきたので、シェアオフィスやコワーキングスペースを利用したり、正式なオフィスを持たない企業様も増えてきました。オフィスについて気にしない候補者の方々も多いですが、正式なオフィスを持っていないと「この会社大丈夫だろうか?」と気にする会社はまだまだ多いです。会社の財政面は最も候補者が気にしているポイントと言っても過言ではないです。オフィスを持っていなかったり、オフィスに清潔感がなかったり活気付いていないと、会社に対して不安になる候補者は意外に多いです。With the recent increase in the number of companies that offer remote work and encourage flexible work styles, there is no longer any reason to have an office. While many candidates do not care about office space, there are still many companies that are concerned about whether or not the company is safe if they do not have a formal office. Many companies are still concerned about the financial aspect of the company. It is no exaggeration to say that the financial aspect of a company is the most important point that candidates are concerned about. Surprisingly, many candidates voice concern about a company that does not have an office, or if the office is not clean or lively.
2. 選考のスピード2. Speed of Selection
優秀な候補者を採用する点において最も重要なことは選考のスピードです。選考のスピードが遅く1次面接を追えられた後、2次面接の調整にとても時間がかかってしまうと、会社は自分のことを真剣に考えてくれていない、大切に扱ってくれていないと思う候補者が多く、志望意志が下がってしまう候補者の方をこれまで多く見てきました。書類選考から面接設定、内定を出すまでスピード感を持って行うことが優秀な候補者を採用することにおいて最も重要です。The most important thing in terms of hiring the best candidates is the speed of the selection process. If the selection speed is slow and it take a long time to arrange the second interview after the first, many candidates feel that the company does not take them seriously and will not treat them well. The most important thing in hiring excellent candidates is to speed up the process from document screening to setting up interviews and making job offers.
3. 面接官の方の対応3. The Importance of the Interviewer
面接官は候補者にとってその会社の顔です。直接その会社の方と触れ合う機会は面接官の方を通じてという候補者がほとんどですので、候補者の方はよく面接官の方を見ています。過去に、面接官の方がとても疲れていて、「自分もこの会社で働いたらこんな疲れ果てるまで働くのかぁ」という感想をもらしている候補者や、面接官の方がバタバタしていたり、全く履歴書を事前に見ておらず、「全然準備していない。プロフェッショナルじゃないな」という感想を持つ候補者がいたりしますので、しっかりと候補者に良い印象を与えるよう心がけて面接を行うのも重要です。The interviewer is the face of the company for the candidate. Most candidates have direct contact with the company through the interviewer, so candidates often look at the interviewer as a representation of the company as a whole. In the past, we have heard from candidates of interviewers who were so tired that they wondered if they too would be working at this company until they were exhausted, or interviewers who were so flustered that they did not look at their resumes beforehand and thought, "They are not prepared at all, they are not professional. It is also important to conduct the interview in a way that makes a good impression on the candidate.
4. 正式なオファーレター4. A Formal Offer Letter
まずは所感だけ聞きたいと、正式なオファーレターを作成されず、年収だけ伝えられる企業様も多いですが、すぐに正式なオファーレター(雇用契約書や条件通知書)を作成することをお願いします。候補者は正式な条件や契約書を見なければ判断がつきません。また、人材紹介会社としてもしっかりと契約条件を候補者に説明して、理解して頂く義務があります。弊社から候補者にしっかりと英語で説明するので、日本語でのオファーレターでも問題ございません。Many companies do not prepare a formal offer letter, but only inform the candidate of the annual salary. Candidates cannot make a decision without seeing the formal terms and conditions and contract. As a recruiter, we are also obligated to explain the terms and conditions of the contract to the candidate and ensure that he/she understands them. We will explain the terms and conditions to the candidate in English, so an offer letter in Japanese will not be a problem.