職種Position |
プロジェクト管理・プロダクト管理・品質保証
PdM / PM / PMO / PL / QA |
会社概要Company profile |
【会社概要】
SaaSやスタートアップ企業の支援を行う会社です。スタートアップの成長支援を通して日本経済の持続的な成長に貢献できると考えており、カスタマーサクセス支援のトップパートナーになることを目指していきます。
[Company Overview]
They are a company that supports SaaS and startup companies. They believe that by supporting the growth of startups, they can contribute to the sustainable growth of the Japanese economy, and they aim to become a top partner in customer success support. |
仕事内容Job description |
【仕事概要】
同社ではECサイトやWEBサービス、ゲーム系アプリなど、様々なカスタマーサポートを行っているチームがあります。
ここではチーム全体の力を最大化するために、パートナー企業や各拠点メンバーのスーパーバイザーを担うポジションが不可欠です。
日常的に英語を使ってクライアントの要望を伝えたり、チームの効率化のためのマネジメントを行います。
言語使用頻度:クライアント対応は日本語がメイン、社内は英語と日本語を使用
(社内タイトルはスーパーバイザー(SV))
【仕事内容】
・クライアントとの打ち合わせ
・プロジェクトマネージャーのアシスタント業務
・オペレーションの品質・効率・フローの管理
・業務フローの作成・改善
・運用内容のデータ集計・報告書作成
【この仕事のやりがい】
・日本語と英語を使い、海外と日本企業をつなぐ仕事ができる
・自身が作成したレポートがアプリ改善に反映される
・イレギュラー発生時にオペレーションスタッフをマネジメントし、達成感を得られる
【大事にしている考え方】
・組織の成長と個人の成長が共にある
・ありたい姿を描きながら、本質を捉えて行動する
【入社後のキャリア】
・現場で課題を発見し、オペレーション改善や品質向上を実施
・将来的には海外事業の統括マネージャーなど、クライアント全体のマネジメントに挑戦可能
This company provides customer support services for various clients including e-commerce sites, web services, and gaming apps. To maximize the overall strength of the team, this position plays a crucial role in supervising partner companies and members across different locations.
You will use English on a daily basis to communicate client requests and manage the team for operational efficiency.
We are looking for candidates who:
Want to leverage their language skills and customer support experience to further develop their career.
Have an interest in games or new subscription-based services and want to be involved in these industries.
Language usage:
Communication with clients: Mainly Japanese
Communication with internal members: Both English and Japanese
(Internal job title: Supervisor (SV))
Main Responsibilities
Client meetings and negotiations
Assisting Project Managers
Managing operation quality, efficiency, and workflow
Creating and improving workflows
Data aggregation and report preparation for operations
Rewards of the Role
Work connecting Japanese companies with overseas markets using both English and Japanese
Your reports will directly influence improvements to client applications
A sense of accomplishment when successfully managing staff through unexpected challenges
Core Values
Growth of both the organization and the individual
Taking action by capturing the essence of issues while envisioning the ideal state
Career Path After Joining
You will first focus on managing smooth operations, improving quality using Japanese and English, and identifying issues to build better teams. Later, you may take on broader responsibilities, such as General Manager of Overseas Operations or overall client management at the company. |
応募資格Requirement |
【必須要件】
・日本語流暢(N1相当)
・英語ビジネスレベル(TOEIC700点以上、または同等)
以下いずれかの経験
・日本語または英語でのカスタマーサポート対応
・新規プロジェクト立ち上げ
・プロジェクトの企画・推進
・クライアント折衝経験
・クライアントへの定期的な提案経験
・チームビルディングや業務管理のマネジメント
【歓迎要件】
・カスタマーサポート経験(1年以上の顧客接点経験)
・案件立ち上げ経験
・スピード感のある環境で柔軟に動ける方
・IT企業で語学力を活かしてスキルアップしたい方
・日本在住(※新規ビザサポート不可)
【求める人物像】
・顧客に寄り添い、改善に取り組める方
・多様な案件に前向きに取り組める方
・SV経験がなくても意欲的に挑戦できる方
Required Skills
Fluent Japanese (JLPT N1 or equivalent)
Business-level English (TOEIC 700+ or equivalent)
At least one of the following experiences:
Customer support in Japanese or English
New project launch
Project planning and execution
Client negotiations
Participation in regular client proposal meetings
Team building or operational management
Preferred Skills / Ideal Candidate
Those who want to leverage language skills to grow in the IT industry
Those who want to gain project launch experience
Those who enjoy working flexibly in a fast-paced environment
Those with 1+ years of client-facing customer support experience
Must reside in Japan (new visa sponsorship generally not available) |
日本語力Japanese level |
流暢
Fluent |
雇用形態Employment type |
正社員
Full-time |
勤務エリアLocation |
東京都
Tokyo |
勤務時間Working hours |
勤務時間:9:00~18:00
Working Hours: 9:00 – 18:00 |
想定年収Salary |
給与:年収300~420万円
Annual Salary: JPY 3,000,000 – 4,200,000 |
条件・待遇Condition |
雇用形態:正社員
給与:年収300~420万円
(年俸制/月給:25万円~35万円 固定残業時間月30時間分を含む(月45,700円~63,900円))
勤務地
・フルリモート可
・出社の場合:東京都
※入社後、1~2週間程度、東京での勤務が発生する可能性があります
勤務時間:9:00~18:00
残業時間:月20時間程度
休日・休暇
土日祝日
年末年始、GW、慶弔休暇、有給休暇(1日、半日、1時間単位で取得可)
同社独自の休暇あり
試用期間
6か月(条件変更なし)
福利厚生
社会保険完備(関東ITソフトウェア健康保険組合)
健康診断(女性向けオプションあり)
インフルエンザワクチン接種補助
有給休暇制度(時間単位での取得可)
生理休暇 / 介護休暇 / 介護休業
産前産後休業 / 育児休業
通勤手当(上限月3万円)
慶弔見舞金制度
パートナーシップ証明制度(Famiee)
持株会制度
リファラル制度
語学学習補助制度
資格取得補助制度
選考フロー
応募→書類選考→面接(2~3回程度、オンライン)→適性検査→内定
※選考フローや回数は変動する場合あり
募集背景
欠員補充
リモート勤務可能
時短勤務は難しい可能性が高いため、応相談
採用人数:1名
Compensation
Annual Salary: JPY 3,000,000 – 4,200,000
(Salary system: annual pay, monthly JPY 250,000 – 350,000, including fixed overtime allowance of 30 hours/month (JPY 45,700 – 63,900))
Work Location
Tokyo(Fully remote possible)
After joining, 1–2 weeks of initial work at the Tokyo office may be required.
Employment Type Full-time Employee
Working Conditions
Working Hours: 9:00 – 18:00
Overtime: ~20 hours/month
Holidays: Weekends and national holidays, year-end/New Year, Golden Week, condolence leave, paid leave (available in 1-day, half-day, or hourly units)
Probation Period
6 months (no change in conditions)
Benefits
Full social insurance (Workers’ Compensation, Employment Insurance, Health Insurance, Pension)
Kanto IT Software Health Insurance Association
Annual health checkup (+ optional female-specific exams)
Influenza vaccination subsidy
Paid leave granted per statutory requirements after 6 months of employment
Hourly-based paid leave system
Special leave: menstrual leave, caregiving leave, maternity/paternity leave
Transportation allowance (up to JPY 30,000/month)
Condolence payment system
Partnership certification system (Famiee)
Employee stock ownership plan
Referral program
Career Development Support
Onboarding program
Language learning support system
Training and certification support system
Vision Laboratory (mission-driven project team)
Maternity/childcare leave follow-up system |
選考についてProcess |
選考フロー
応募→書類選考→面接(2~3回程度、オンライン)→適性検査→内定
※選考フローや回数は変動する場合あり
Selection Process
Application
Document Screening
Interviews (2–3 rounds)
Aptitude Test
Offer
Interviews will generally be conducted online (Google Meet).
Selection flow and number of interviews may change depending on circumstances.
They may suggest other suitable positions during the selection process. |