職種Position |
営業・海外営業
Sales / Overseas Sales |
会社概要Company profile |
BLUEPRINT Foundersでは、これまで株式会社Archi Village・株式会社Fact Baseを設立し、複数社のスタートアップの収益化を行ない、グループ全体で100人超にまで成長していきました。
その中で、様々なCRMを導入し営業活動を行ってきましたが、どのツールもむしろ営業効率が下がり、本末転倒しているようなCRMツールしかなく、それであれば内製化してしまおうと立ち上げたのがこの株式会社Transleadです。
プロダクト・サービスを効率よく売っていく仕組み作りや、効率のよい企業運営を日本の中小企業にも還元し、顧客企業の変革、ひいてはMission「企業の変革をリードする」ことを目指しています。
BLUEPRINT Founders has previously founded Archi Village Inc. and Fact Base Inc., and has helped several startups make money, growing the group to over 100 people.
In the process, the group has implemented a variety of CRMs and conducted sales activities, but all of them ended up lowering sales efficiency and were counterproductive, so they decided to develop an in-house solution and founded Translead Inc.
The group aims to create systems for efficiently selling products and services and to bring efficient corporate management back to small and medium-sized Japanese companies, transforming their client companies and ultimately fulfilling their mission of "leading corporate transformation." |
仕事内容Job description |
・海外拠点のセールス機能および営業組織の立ち上げ
・海外建材業の顧客開拓
・新規顧客の開拓
・経営層に向けた自社プロダクトの提案
・既存顧客のフォローとリレーション構築
・マーケティング活動(展示会出展、SNSの運用など)
・開発部門へのプロダクトフィードバック
※シンガポールもしくはマレーシアへの海外営業を想定しています。
※海外出張は2週間に1回程度想定しますが変更する可能性はあります
※現段階では海外に駐在する予定はございません
1.自社SaaSプロダクト「Translead CRM」営業活動
自社CRMプロダクトの新規開拓を行い、契約獲得を目指します。あらゆる業界の構造・顧客の課題を深く理解し、最適なソリューションを提供します。
2.リレーション構築
顧客の意思決定者や関係者と信頼関係を構築し、長期的なパートナーシップを形成します。
3.ソリューション提案とプレゼンテーション
クライアントのニーズを基に、DXソリューションを分かりやすく効果的に提案します。必要に応じてカスタマイズした提案資料を作成し、プレゼンテーションを実施します。
4.プロジェクト連携
受注後のプロジェクト進行において、技術チームと連携し、円滑な導入をサポートします。
▼キャリアアップ例
・成果次第でスピード感を持って昇格できます。
・最初はセールスメンバーからスタートし、当社の事業やカルチャーに関してキャッチアップしていただきます。
・キーエンス出身者が立ち上げたこともあり、実力主義の評価体制・昇給/昇格・ストックオプション制度をご用意しており、SaaS営業未経験の方もこれまで以上に年収やポジションアップが可能な環境です。
・Establishment of sales functions and sales organizations at overseas bases
・Development of customers in overseas building materials industry
・Development of new customers
・Proposal of our company's products to management
・Follow-up and relationship building with existing customers
・Marketing activities (exhibitions, SNS management, etc.)
・Product feedback to the development department
*We are assuming overseas sales to Singapore or Malaysia.
*We expect overseas business trips to be about once every two weeks, but this may change
*At this stage, we have no plans to be stationed overseas
1. Sales activities for our own SaaS product "Translead CRM"
We will develop new sales for our own CRM product and aim to win contracts. We will deeply understand the structure and customer challenges of all industries and provide optimal solutions.
2. Relationship building
We will build relationships of trust with customer decision makers and stakeholders and form long-term partnerships.
3. Solution proposals and presentations
We will propose DX solutions in an easy-to-understand and effective manner based on the client's needs. We will create customized proposal materials as necessary and conduct presentations.
4. Project collaboration
As the project progresses after receiving an order, we will work with the technical team to support smooth implementation.
▼Career advancement examples
- Depending on your results, you can be promoted quickly.
- You will start as a sales member and will be required to catch up on our business and culture.
- Because the company was established by someone from Keyence, we offer a merit-based evaluation system, salary increases/promotions, and stock option systems, so even those with no experience in SaaS sales can increase their annual income and position. |
応募資格Requirement |
【メンバークラスの必須要件】
・法人営業の経験1年以上の経験1年以上
・新規開拓営業の経験
【即戦力/マネージャークラスの必須要件】
・海外営業の経験1年以上
[Requirements for member class]
- 1 year or more experience in sales
- New business development sales experience
[Requirements for manager class]
- 1 year or more experience in overseas sales |
日本語力Japanese level |
流暢
Fluent |
雇用形態Employment type |
正社員
Full-time |
勤務エリアLocation |
東京都
Tokyo |
勤務時間Working hours |
8:30~17:30(休憩 1時間)
8:30~17:30 |
想定年収Salary |
600〜1,800万円
¥6M - ¥18M |
条件・待遇Condition |
【試用期間】
3ヵ月間
※試用期間中の雇用条件の変更なし
【想定年収】
メンバークラス:600〜1,200万円
即戦力/マネージャー候補:〜1,800万円
※月収37万5000円~83万2300円
※固定残業代(45時間分):9万7600円~29万2700円を含む
※賞与・昇給あり(年2回) 個人成績を評価して決定
※45時間以上の残業は禁止
【リモートワーク】
不可
【残業時間】
あり(月平均30時間以下)
【受動喫煙防止措置】
屋内禁煙
【休日休暇】
完全週休2日制(土日祝日)
年末年始休暇
年次有給休暇
慶弔休暇
産休・育休
介護休暇
振替休日
【福利厚生】
交通費支給
PCおよび社用携帯貸与
各種社会保険完備
常備型社食サービス
ウォーターサーバー
[Trial period]
3 months
*No change in employment conditions during the trial period
[Expected annual salary]
Member class: 6-12 million yen
Manager class: up to 18 million yen
*Monthly salary 375,000-832,300 yen
*Fixed overtime pay (45 hours): 97,600-292,700 yen included
*Bonuses and salary increases (twice a year) Determined based on individual performance
*Overtime of 45 hours or more is prohibited
[Remote work]
Not permitted
[Overtime hours]
Yes (average of 30 hours or less per month)
[Measures to prevent passive smoking]
No smoking indoors
[Holidays]
2 days off per week (Saturdays, Sundays, and holidays)
Year-end and New Year's holidays
Annual paid leave
Condolences and celebrations leave
Maternity leave/childcare leave
Nursing care leave
[Employee benefits]
Transportation expenses provided
PC and company mobile phone provided
All types of social insurance provided
Company cafeteria service
Water server |
選考についてProcess |
募集人数:4名
応募に必要な書類:履歴書、職務経歴書
オンライン面接:可
面接の言語:日本語
面接回数/流れ:カジュアル面談→2次面接→適性検査(セールスマネージャー)→最終面接(CEO)
*採用状況や求職者の方によって変更あり
Number of positions: 4
Documents required for application: resume, work history
Online interview: available
Interview language: Japanese
Number of interviews/flow: Casual interview → Second interview → Aptitude test (sales manager) → Final interview (CEO)
*Subject to change depending on hiring situation and job seekers |