海外での更なるシェア拡大のため地方で最先端の技術を生み出す会社へ海外営業をご紹介Introducing overseas sales to a company that creates cutting-edge technology in a local region to further expand market share overseas.

【ご依頼の背景】
海外にも製造拠点を持ち、縫製製品の受託や製造を行う会社で、海外でのシェア拡大を強めていきたいということで、英語をネイティブで話せる方を採用されたいとご依頼を頂きました。
【採用された方】
オーストラリアご出身の方で日本語も堪能、これまでに日系企業で海外営業のご経験をお持ちの方をご紹介させて頂きました。
【採用の効果】
これまでに外国籍の方を採用されたことがある企業様でしたが、現在はこの方のみが外国籍となり、海外での展示会や営業を率先しご活躍されています。[Request from the client]
This company has manufacturing bases overseas and manufactures and outsources sewing products. They wanted to strengthen their market share overseas, so they asked United World to intorduce someone who can speak English as a native speaker.
[About who we introduced]
United World introduced an Australia gentleman who is fluent in Japanese and who has experience in overseas sales at a Japanese company.
[Result of the recruitment]
He is contributing business expanssion overseas, promoting exhibitions and leading overseas sales.